Dont use plagiarized sources. Bonifacio wrote it under the initials AIB which then stood for.


On The 158th Birth Anniversary Of The Father Of The Philippine Revolution Andres Bonifacio May We Honor His Re Revolutionaries Andres Bonifacio What Is Love

Tinubuang Lupa HISTORICAL CONTENT stanza content meaning 1 Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa.

Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya ng pagkadalisay at pagkadakila. No other love none Andres Bonifacio was the Supremo of the Philippine Revolution and is honored on National Heroes Day as well as Bonifacio Day each November. None It can be seen in the first part of the poem. Sinasaad niya rito ang kanyang matinding pagmamahal at respeto sa bansa.

3 Walang mahalagang hindi inihandog ng may pusong mahal sa Bayang nagkupkop dugo yaman dunong katiisat pagod. Wala na nga wala. Walang mahalagang hindi inihandog Ng may pusong wagas sa bayang nagkupkop.

Dugo yaman dunong katiisat pagod. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa. Buhay may abuting magkalagot-lagot Ang nakaraang panahon ng aliw Ang inaasahang araw na.

Pag-ibig sa Tinubuang Lupa was a poem and published in the first issue of Katipunans newspaper Kalayaan. Ang tulang Pag-ibig sa Tinubuang Lupa ni Andres Bonifacio ay isang tula ng pagmamahal sa bayan. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya Sa pagkadalisay at pagkadakila Gaya ng pag-ibig sa Tinubuang lupa.

Aling Pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa sariling lupa Aling pag-ibig pa. Dugo yaman dunong katiisat pagod. Wala na nga wala.

Pag-ibig sa Tinubuang Lupa Ni Andres Bonifacio 1 Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya Sa pagkadalisay at pagkadakila Gaya ng pag-ibig sa tinubang lupa. Pag-ibig sa Tinubuang Lupa. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa.

Wala na nga wala. Banal na pag-ibig pag ikaw ang nukal. Wala na nga wala.

Bonifacio penned a poem called Pag-ibig sa Tinubuang Lupa. Wala na nga wala. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa Tinubuang lupa.

I like the message of this because it will be. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa. Aling Pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa sariling lupa Aling pag-ibig pa.

Andres Bonifacio was the Supremo of the Philippine Revolution and is honored on National Heroes Day as well as Bonifacio Day each November. Pagpupuring lubos ang palaging hangad Sa bayan ng taong may dangal na ingat Umawit tumula kumantat sumulat Kalakhan din niyay isinisiwalat. Ipaghandog-handog ang buong pag-ibig hanggang sa mga dugoy ubusang itigis kung sa pagtatanggol buhay ay mailit itoy kapalaran at tunay na langit.

Wala na nga wala. Sa tula sinasabi niya na walang hihigit pa sa pag-ibig sa inang bayan. Sections of this page.

Wala na nga wala. Wala na nga wala Jump to. Wala na nga wala.

Walang mahalagang hindi inihandog Ng may pusong mahal sa. Press alt to open this menu. No love is greater than the love for country.

2 Ulit-ulitin mang basahin ng isip At isa-isahing talastasing pilit Ang salitat buhay na limbag at titik Ng sangkatauhan itoy namamasid. Wala na nga wala This stanza translates to- What love can surpass purity or greatness like love of country. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya Sa pagkadalisay at pagkadakila Gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa Aling pag-ibig pa.

Some lines that struck me areAling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay. What love can be purer and greater than love of country. Ulit-ulitin mang basahin sa isip at isa-isahing talastasing pilit ang salitat buhay na limbag at titik ng isang katauhan itoy namamasid.

Wala - Gat Andrés Bonifacio. Nais ni Bonifacio na hikayatin ang kapwa Pilipino na magising sa nangyayari sa ating bansa. Wala na nga wala.

Pag-ibig sa Tinubuang Lupa. Wala na nga wala. Ulit-ulitin mang basahin ng isip at isa-isahing talastasing pilit ang salitat buhay na limbag at titik ng isang katauhan itoy namamasid.

Wala na nga wala. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagka-dalisay at pagka-dakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa. Walang mahalagang hindi inihandog Ng may pusong wagas sa bayang nagkupkop.

Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya Sa pagkadalisay at pagkadakila Gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa Aling pag-ibig pa. Get your custom essay on. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya Sa pagkadalisay at pagkadakila Gaya ng pag-ibig sa Tinubuang lupa.

Ang nakaraang panahon ng aliw Ang inaasahang araw na. Ulit-ulitin mang basahin sa isip at isa-isahing talastasing pilit ang salitat buhay na limbag at. Wala na nga wala This stanza translates to- What love can surpass purity or greatness like love of country.

Bonifacio penned a poem called Pag-ibig sa Tinubuang Lupa Love of Country of which the. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa. This poem was written in Tagalog by one of the heroes of the Philippines but there are English translations as wellprobably since it is a very good poem that not only Filipinos can read and appreciate it but other nationalities can too.

Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa. November 30 2010 at 1240 AM Anonymous said. Banal na pag-ibig pag ikaw ang nukal sa tapat na puso ng sinot.

Buhay may abuting magkalagot-lagot. Aling pag-ibig pa ang hihigit kaya sa pagkadalisay at pagkadakila gaya ng pag-ibig sa tinubuang lupa. Sa araw na ito ika-30 ng Nobyembre 2021 ay ating ginugunita ang ika-158 taon ng araw ng kapanganakan ng isa sa ating mga magigiting na bayani na tinaguriang Ama Ng Rebolusyong.


Pin On Kaye Leah On Instagram Kape Ka Ye


Pin On Filipino Talents